Tuesday, November 18, 2008

....The less you know, the better....

The less you know, the better. To be philosophical, to be dogmatic, to be doctrinaire – this is easy.
To tackle a problem intellectually is very easy. But to tackle a problem existentially – not just to think
about it, but to live it through, to go through it, to allow yourself to be transformed through it – is
difficult. That is, to know love one will have to be in love. That is dangerous because you will not
remain the same. The experience is going to change you. The moment you enter love, you enter a
different person. And when you come out you will not be able to recognize your old face; it will not
belong to you. A discontinuity will have happened. Now there is a gap, the old man is dead and the
new man has come. That is what is known as rebirth – being twice-born

Tuesday, October 7, 2008

OSO dialogues

Ladies and Gentlemen,

Itni shiddat se maine tumhein paane ki koshish ki hai,
Ki har zarre ne mujhe tumse milaane ki saazish ki hai,
Kahte hain agar kisi cheez ko dil se chaaho, to poori kayanaat usay tumse milaane ki koshish mein lag jaati hai.
Aap sab ne mujhe meri chaahat se mila diya. Thanks. Thanks very much.
I feel like the King of the World.

Ladies and Gentleman,

Aaj iss baat ka bhi yakeen ho gaya ki humari filmo ki tarah humari zindagi mein bhi
end thak sab kuch thiik he ho jaata hai. Happies ending.
Aur agar thiik naa ho, tho wo The End nahi... picture abhi baaki hai mere dost, picture abhi baaki hai.

I love you, I love you all!!....




Ek chutki sindoor ki keemat tum kya samjhoge Ramesh babu,
Eeshwar ka aashirwaad hota hai ek chutki sindoor.
harr suhaagan ka taj hota hai ek chutki sindoor,
harr aurat ka khwaab hota hai ek chutki sindoor."

Mausam yeh awesome bada!

Singer: Shreya Ghosal

Sun sun sun sun to aye hawa
Na chal tu yun chu ke tan mera
Sun sun sun sun to aye hawa
Na chal tu yun chu ke tan mera
Dekhe koi chede mujhe mausam manchala

Mausam yeh awesome bada
Mausam yeh awesome bada
Mausam yeh awesome bada
Jadu chaa gaya

Mausam yeh awesome bada
Mausam yeh awesome bada
Mausam yeh awesome bada

Jadu chaa gaya

Lai lai lie lie le

Phir khula aasman tune mujhe hai de diya
Shukhriya shukria kaise kahe mein shukriya
Kya kahu kya karu
Bas mein nahi hai yeh jiya
Jee liya jee liya ek pal ko mein jee liya

Kal phir se yeh hoga na hoga yeh shama

Mausam yeh awesome bada
Mausam yeh awesome bada
Mausam yeh awesome bada
Jaadu chaa gaya


Chulbuli chulbuli Kaise hawa chulbuli
Gudgudi gudgudi sare badan mein gudgudi

Door se dhondti kiski nigahein aa rahi
Kyon mujhe yun nai itne aadayein aa rahi

Akela hai maan bheeg badan maan mein pyaas kya

Mausam yeh awesome bada
Mausam yeh awesome bada
Mausam yeh awesome bada
Jaadu chaa gaya

Sun sun sun sun to aye hawa
Na chal tu yun chu ke tan mera
Dekhe koi chede mujhe mausam manchala

Mausam yeh awesome bada
Mausam yeh awesome bada
Mausam yeh awesome bada
Jaadu chaa gaya

Sudh Hindi

Monday, June 30, 2008

Sochna Kya - Ghayal (1990)

Hehehe... The tune of song "Sochna Kya" (http://www.youtube.com/watch?v=lzmHuoKlHX8) was "borrowed" from the latino hit of '90 "Lambada" by Kaoma (http://www.youtube.com/watch?v=5AfTl5Vg73A)

  • At the end of the 1989 summer, a couple of French business men came to Brazil and bought the musical rights of about 300 lambada songs. They went back to France, and created the Kaoma Band and generated a lot of money on marketing, turning Lambada a world-wide known style, reaching even the far east of Japan in which Lambada is danced until nowadays.Lambada entered the global mainstream when the French pop group Kaoma recorded a number one worldwide summer hit "Lambada" which sold 5 million singles in 1989. In Portuguese the Lambada song is called Chorando se foi which means the one who left crying.In the music video, there were two young children, named Chico and Roberta, performing the lambada dance. They shortly thereafter started their own musical career.The Lambada song was actually an unauthorized translation of the song Llorando se fue (1982) (which means: the one who left crying), from the Bolivian group Los K’jarkas.

lekin mujhko Hindi lyrics bahot pasand hai aur it's more meaningful than the Latino version.

Sochna kya jo bhi hoga dekha Jaayega
kalke liye aaj ko na khona aaj ye na kal Aayega
Sochna kya jo bhi hoga dekha Jaayega
Jo hona hoga hoga wahi sochke thu kya Paayega

Saath hai hum sab isse badi kya Khushi
Thoda muskuraavo thoda Gungunaao ........Isi kaa hai naam Zindagi
Saath hai hum sab isse badi kya Khushi
Koyi na jaane kab aajaaye gadi bicchad Jaaneki

Sochna kya ....................

Woh hai insaan hansthe gaathe jo Jiye
Zindagi salaamat pyar ki hi neemat............Aur hume kya chaahiye
Woh hai insaan hansthe gaathe jo Jiye
Chehron mein Chaman pathjad mein Bahar .........Hothi hai uske Liye

Sochna kya................

Tuesday, May 20, 2008

daytoday hindi :-)

Is men jaan nahin hai.
Main kuch karunga.
Mujhe kuch karnaa hai.

Monday, May 12, 2008

Hindi movie quotes. Dhoom.

Sheena: ...Vah mera kaam tha. My job. So you and me...kabhi soch nahin ho.
(leaving)
Ali (looking at the sky): Kya, Mummy, ha?


शीना: वह मेरा काम था। My job. So you and me...कभी सोच नहीं हो।

अली : क्या, मम्मी, हाँ?